Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Profili
mireia
•Të gjitha përkthimet
▪▪Përkthime të kërkuara
•
Përkthime të preferuara
•Lista e projekteve
•Inbox
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Të gjitha përkthimet
Kërko
Përkthime të kërkuara - mireia
Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në
Rezultojne 1-20 për rreth 169
1
2
3
4
5
6
••
Tjetri
>>
11
gjuha e tekstit origjinal
Ponle corazón
Ponle corazón
<Bridge by Lilian>
"Put the heart (on it)!"
Përkthime të mbaruara
Mets-y du cœur.
Mettici il cuore.
Põe o coração
das Herz
37
gjuha e tekstit origjinal
final haftası lanet olsun {ders calısıyorum}
final haftası lanet olsun {ders calısıyorum}
Përkthime të mbaruara
A week of my final exams, damn it! (I am studying)
Μια εβδομάδα μεχÏι τις τελικÎÏ‚ εξετάσεις, να πάÏει! (Διαβάζω)
27
gjuha e tekstit origjinal
pnömatikzedelere yarın başarılar
pnömatikzedelere yarın başarılar
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Përkthime të mbaruara
tomorrow accomplishments to victim of pneumatics
37
gjuha e tekstit origjinal
Söylesem tesiri yok, sussam gönül ...
Söylesem tesiri yok, sussam gönül razi değil!
Përkthime të mbaruara
If I say something, it has no effect, ...
256
gjuha e tekstit origjinal
- merhaba mustafa.seni ilk gördüğüm andan beri...
- merhaba mustafa.seni ilk gördüğüm andan beri hayatım değişti.dershanede bir defasında aynı ortamda bulunmuştuk ve o günden beri sana aşığım.beni reddetme nolur.seninle bir kere konuşmak istiyorum.
- dershaneden 1-2 arkadaşını tanıyorum onlardan bilgi aldım senden tek isteğim bikere buluşmamız...........
Përkthime të mbaruara
-Hello mustafa.
148
gjuha e tekstit origjinal
- Daum senin oyun anlayışına edeyim ben!! -...
- Daum senin oyun anlayışına edeyim ben!!
- noldu lan hemen salladınız adama :)
- öyle ama kanka,olur da bu kadar mallık olur..
- sağlık olsun mustafa. :)
- eyv cüneytcim :)
Përkthime të mbaruara
Sorry, Daum!
204
gjuha e tekstit origjinal
Ingen Grid
Ingen Grid
Ormens strid va hard
Jernvåpen skrangla mot skallar
Longspyd luta for liv å ta
Regn av ildpiler falt
I Odins gny
Jernvåpen skalv
Broddar brant blodig i brystet
Malmsterke klinger fra Rogaland
Talte folkets ord
I Odins gny
Përkthime të mbaruara
No Safety
Sin Seguridad
137
gjuha e tekstit origjinal
- üff tuba işte yaa abartmayın :D - ayyy...
- T. işte, abartmayın :D
- Ay sen ne kadar kötü bir arkadaşsın M. :D:D Şöhretimi kıskanma ahahahahahah :D:D:D:d Koskoca zalimin sevgilisiyim bugüne bugün :PPPP
Before edit: ''- üff tuba işte yaa abartmayın :D
- ayyy sen nekadar kötü bi arkadaşsın mustafa:D:D şöhretimi kıskanma ahahahahahah::D:D:D:d koskoca zalimin sewgilisiyim bu güne bugün:PPPP''
Përkthime të mbaruara
meh, it's tugba you know.. dont make a big deal:D - ayyy...
124
gjuha e tekstit origjinal
X hoşşik midir? X bir gecelik ilişki yaşamış...
X hoÅŸÅŸik midir?
X bir gecelik ilişki yaşamış mıdır?
X iç çamaşırsız gezmiş midir?
X paraya önem verir mi?
X sence bakir/bakire midir?
Përkthime të mbaruara
Is X a flatterer?
17
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
napsam.. napsamm..?!
napsam.. napsamm..?!
Përkthime të mbaruara
What will I do...what will I do..?!
119
gjuha e tekstit origjinal
Questions
X insan sarrafı mıdır?
Hayır
X okul hayatında başarılı mıdır?
Evet
X tv programına katılmış mıdır?
Hayır
X otlakçı mıdır?
Evet
Përkthime të mbaruara
Questions
1
2
3
4
5
6
••
Tjetri
>>